Література в часи пандемії COVID-19

18 листопада цього року на сайті “Української літературної газети” надруковано статтю “Література в часи пандемії COVID-19” головного редактора журналу “Всесвіт” Дмитра Дроздовського про нову книжку Бориса Фінкельштейна.

Нагадаємо, що в №7-8-9-10 журналу «Всесвіт» опубліковано 10-е оповідання Бориса Фінкельштейна. Цей твір завершує книжку «Новий Декамерон, або Розповіді біля каміна», у якій ідеться про осмислення сучасної пандемії та представлено розповіді про різних людей різних часів і країн.

Борис Фінкельштейн працює над “Новим Декамероном…” (Барселона, 2020)

Борис Фінкельштейн написав 10-е оповідання про перемогу людського духу над пандемією; це своєрідний художній гімн людині, яка здатна подолати найскладніші перешкоди. Саме цей твір редакція журналу «Всесвіт» запропонувала міжнародній літературній спільноті перекласти різними мовами світу. До редакції надійшли переклади з Іспанії, Великої Британії, Італії, Туреччини, Португалії, Німеччини й інших країн. Крім того, в жовтні есей Б. Фінкельштейна про коронавірусну пандемію було опубліковано в азербайджанській «Літературній газеті», а ще раніше інші оповідання письменника побачили світ у двох китайських журналах. «Новий Декамерон» привернув увагу світової літературної спільноти.

У №7-8-9-10 журналу «Всесвіт» опубліковано також цикл есеїв Б. Фінкельштейна про пандемію та світові економічні виклики (на сайті «Всесвіту» есеї представлено також і в англійському перекладі Майкла Пурсґлава).

Дмитро Дроздовський - головний редактор журналу «Всесвіт», науковий співробітник відділу західних і слов'янських літератур Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, заслужений працівник культури України. У журналі «Всесвіт» з 2006 року.

Залишити відповідь